Journal Entries of Translation Issues
DOI:
https://doi.org/10.54097/751hbh26Keywords:
Translation issues, tourism texts, Chengyu, heliocentrism, legal translation, property certificate, medical terminology, specialized terminology translation.Abstract
This paper explores various linguistic issues encountered in the translation process, including the overuse of Chengyu in tourism texts, exceptions to the heliocentrism phenomenon in tourism promotional materials, and the textual and linguistic characteristics of legal documents (Chinese mainland property certificates). It also examines the basic structural analysis of respiratory system medical terminology. The study emphasizes the importance of linguistic style, textual features, and the construction of specialized terminology in translation. It highlights that appropriate translation strategies should be adjusted according to the text type and target audience to ensure clarity, readability, and cultural adaptability.
Downloads
References
[1] Dann, G. (1996) The language of tourism: A sociolinguistics perspective. Wallingford: CAB Int.
[2] Uzzell, D. (1984) An alternative structuralist approach to the psychology of tourism marketing. Annals of Tourism Research,11 (1), 79-99
[3] Dann, G. (1996) The language of tourism: A sociolinguistics perspective. Wallingford: CAB Int.
[4] Dele, W. (1997). Legislative drafting: A new approach. London, Butterworths.
[5] Mayarol, A, R. (2003). Translating official documents. Manchester: St. Jerome.
[6] Sullivan, R. (2002). Sullivan and Driedger on the construction of statutes, 4th edition, Toronto, Butterworths.
[7] Tetley, W. (2000). ‘Mixed jurisdictions: Common Law vs Civil Law (codified and uncodified)’, Louisana Law Review, 60: 677–738.
[8] Chabner, D.E. (2018). Medical terminology: A short course (8th edition.). Elsevier Saunders.
[9] Netter, F. H. (Frank H., & Colacino, S. (1997). Atlas of human anatomy (2nd ed.). Novartis.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Journal of Education, Humanities and Social Sciences

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.